秋去冬泼白,天地洗一色。
残枝腐春泥,落果填土地。
老农猎野物,白额野豕兔。
一家时欢喜,添作年余货。
译:豕(shǐ)——猪
(年关将至,士下得来一车野味,有麋鹿,獐狗,白额,狡兔,野豕……,时下盛行回锅肉,自百年苏安士享东坡肉以来,野豕终入鼎盛之家,不再唯常人咽食。其肥美,其汁浓,其郁味,其香远漫十里地,可把酒煮茗,一时为天下所好。)
(军中上下难有喜庆,喜不味美?人人皆有所馋,不分将军。是以人无上下之远,天地之物苟有所藏,皆万物所有。吾知自古往后,千年乃至万年,人心如病,凋敝始终,不可使人人唯人人。是驰衡上阶,驱度下行,使二者紧邻,缓其根本,不失上上之选。)
(严苛法,但不能禁人心;严德行,但不能绝所思;严教化,但不能绝天性。争端毙命,徇使如此。)
(先人自上古崛起,斩荆棘矜,但有后人绝于千古,淹没传承,不有祖德,此乃天理,亦乃人欲。人欲绝于天地,使四海富有国归一捂,以乐亦乐,亨享一世,谁人不思。然上国者终以文章标榜以图混沌。天地使之,人将终焉。)
(大太宰辅,历三朝,从九公,终位于相。溺上耀之,宠沷渥之。今宅养三年,闲趣鸟语,饵逗游鱼。虽远朝堂,余威尤甚。后辈以提携之请,为后后辈求蒙余荫,使以前路稍安,不至埋骨行程。天下之大,在于少年,少年之心,天下之心也。世虽有终末,人必绝迹于千古后。然今仍有延绵之力,有少年之长。我辈长焉,当先担之。言辞恳切,望大老人助力。)
三秋