春去瘦海棠,秋至风泠叶重。愁无芳菲锦簇,转篱墙草冻。
棠花亭帘月闲住,绢秀风小弄。幸得川红不吝,将颜色相送。
解释:春天将要过去了,开放的海棠很是瘦小;秋天到了,凉风习习,落叶堆在一起竟有些重。多少有点忧愁,是因为见不到美丽的花簇拥的景象;转过一个篱墙,只见小草被风吹得摇摆,就像我被冻得发颤。
海棠花开在一座凉亭旁,月光透过席帘进入亭内,月光就像亭中人一般很是悠闲;亭中的丝绢很是秀巧,清风也忍不住吹开席帘,从而进入亭子,将丝绢把玩了一番。幸好海棠花毫不吝啬,在月光下展露容颜和色彩,让亭中之人欣赏。
棠(平)
重(仄韵)
簇(仄)
冻(仄韵)
住(中)
弄(仄韵)
吝(仄)
送(仄韵)