2020/7/5
梦游生——湘江居隐
题:受吾友所托,属¹余作之,为其短片²赋诗,名为他书。
独走茶马古道³,看尽雪月风花⁴。
一览群山冬景,举酒问剑天涯。
踏水游江至岸,儿童欲知侠名。
老时有红颜伴,怎料梦作南柯⁵。
注:
¹属:通“嘱”,嘱咐。
²短片:指短视频。
³茶马古道:茶马古道是云南、四川与XZ之间的古代贸易通道,由于是用川、滇的茶叶与XZ的马匹、药材交易,以马帮运输,故称“茶马古道”。
⁴雪月风花:代指四时风景。
⁵梦作南柯:又指南柯一梦,比喻一场空欢喜。
译:
受我的朋友委托,他嘱咐我做了这首诗,为他的短视频所题,名字是他写的。
独自走在云南到XZ的贸易通道上,看遍了春夏秋冬四时的景色。
站在高处,这山的冬景一览无余,举起酒杯在这天涯之上讨论剑道。
踏上水面,游过江边,可以到达彼岸,儿童看到了之后,想知道我的名字。
到老的那天有红颜知己相伴,怎么会知道这其实是一场空欢喜呢。
值夜吟雨赋——湘江居隐
出游至市里,漫天雨惊至。
无伞今日来,不知有天阴。
屋外人不行,我何染衣回?
执意若归去,定会体伤寒。
仙神知我意,使那云雾开。
花开尚未谢,树上露珠流。
圆月此时返,灯下谁人叹!
途中忆此景,将把诗篇赋。
译:
出去游玩到了街市里面,漫天的大雨突然到来。
没有伞在今天出来游玩,不知道这天会突然变阴。
房子外面没有人行走,我又何故衣裳沾染雨水回来呢?
如果执意回去的话,会使我的身体变得寒冷从而冻伤。
天上的神仙知道我的意思,使天上云开雾散。
花开了尚且没有凋谢,树上也有露珠流了下来。
圆满的月亮此时回来了,这路灯下什么人在悲叹!
途中想到了这个景色,写下了这首诗篇。